黑森林

邵氏电影中国香港1964

主演:杜娟,张冲,范丽

导演:袁秋枫

播放地址

 剧照

黑森林 剧照 NO.1黑森林 剧照 NO.2黑森林 剧照 NO.3黑森林 剧照 NO.4黑森林 剧照 NO.5黑森林 剧照 NO.6黑森林 剧照 NO.13黑森林 剧照 NO.14黑森林 剧照 NO.15黑森林 剧照 NO.16黑森林 剧照 NO.17黑森林 剧照 NO.18黑森林 剧照 NO.19黑森林 剧照 NO.20
更新时间:2023-08-16 01:30

详细剧情

黑森林 (1964)(The black forest)   导 演:袁秋枫   编 剧:易凡   主 演:张冲 焦姣 杜娟 范丽 唐菁   上 映:1964年9月19日   地 区:中国香港   语 言:国语    颜 色:彩色    音:单声道    时 长:82分钟   类 型:剧情片   故事梗概:本片描述性恪, 健硕的伐木工人在黑森林工作, 和老板之女, 健美的山地姑娘, 乡长之女及酒家女之间的感情纠葛. 张冲, 焦姣, 杜娟, 唐宝云及范丽分饰各角, 且看夹于众女之间, 张冲如何处理排解......为唐宝云仅存佳片, 载歌载舞, 精彩已极   演员表:张冲 .... 张长河    焦姣 .... 金凤珠    杜娟 .... 美甸娜   范丽 .... 翠娘    唐菁 .... 赖士奎    唐宝云 .... 月圚    武家麒 .... 阿密   李影 .... 金老板...

 长篇影评

 1 ) 圣诞节欢乐全家桶

刚刚去看了点映场(美帝版),结束还不到一个小时,趁感想还热乎着赶紧写下来。

这部片子的内容呢其实有点像《童话镇》的电影版,大致是把几个童话故事融合起来,让主人公彼此认识,然后一起打怪升级。这部的童话分别是《灰姑娘》、《小红帽》、《莴苣姑娘》和《杰克与魔豆》。后面两本记不清楚剧情的话可以去看电影之前补习一下,比较有利于跟上节奏。

本着不剧透的原则,请想知道故事情节的大家移步另外一篇影评,咳咳(给不认识的友邻打一下广告)。这里只说感想,顺便推荐一下。

演员阵容绝对隆重华丽,看看演员表就知道了。约翰尼德普这种引起尖叫的大腕也就演个小红帽里的狼,被胖面包师一刀划开了肚子。芭伦斯基从《好老婆》剧组穿越过来演灰姑娘的后妈,举手投足还是戴安范儿,一张美脸让人一点也恨不起来。要是说颜值的话,这里面的各种女性角色都分分钟爆表,除了小红帽的脸让我的审美有点跑偏以外,灰姑娘、面包师老婆、莴苣姑娘,甚至连灰姑娘的两个后姐都各有光芒。男生的话,除了德普帅大叔,两个王子也各有千秋,演Jake的小正太也不错,发型像是当年哈利波特里面的罗恩。

但是!最重要的是!梅姨!看完这部电影以后,我觉得梅姨演戏根本就不是靠脸的(虽然她的脸也好美),别说满脸皱纹表情狰狞牙齿尖利的女巫了,就算让她扮成个动物,她也能一样让人陶醉其中,大呼演技超神。梅姨粉不容错过啊。

在电影传达的态度方面,迪士尼延续了最近几年“王子越来越废柴”的趋势,骗走了莴苣姑娘的王子就是个打酱油的,骗走灰姑娘的王子在树林里找不到公主以后转身跟其他人妻热吻,被灰姑娘质问“你这样不负责任以后怎么当好国王”的时候一脸无奈地说,“我从来没被教过什么是负责,我只负责魅惑众生”。两个王子在准备追寻各自姑娘的时候在瀑布前高歌一曲,电影院里全是笑声。的确,这部电影虽然有四部童话助攻,但最终是关于一对普通面包师夫妇的故事。不懂魔法、没有奇迹的人在美丽而危险的森林里如何应对种种,才是普通人应该想的事情。

对了,还有一点很重要,这也是为什么我说这部电影适合圣诞期间全家欣赏——这是一部音乐剧。但是这部不管是歌词还是唱腔都非常简单,与《悲惨世界》那种不在同一个级别。简白易懂的歌曲即使是孩子也非常容易理解(毕竟是迪士尼电影),各种押韵也朗朗上口,说实话我还挺好奇如果引进的话字幕组要怎么翻译。。

好了,不要被海报吓到,这真的是一部很不错的节期电影,观影的时候各种笑场,各种欢乐,一点都不阴暗。

 2 ) 只是想补一下和音乐剧的不同

听说Into the Woods电影版在圣诞档期上映之后就一直很想看,毕竟音乐剧版的Into the Woods 绝对是我的all time favorite,在我心中远超歌剧魅影和Jesus Christ Superstar。尤其是91版, BP的女巫至今无人超越。
终于有了空闲去影院看了之后心中难免有点失落。虽然电影版有很多了大名鼎鼎的演员和超舞台千百倍的布景,但是电影版相比舞台剧版笑点少了很多。整场电影下来电影院里唯一的笑声是在俩王子秀胸肌的那段。不得不说电影版这一段虽然夸张但还是完全抓住了精髓的。
作为一个本身是去看电影版的舞台剧的人我对这电影的评价估计没啥参考性。此处只是想列一下我能想到的舞台剧和电影版的不同,仅供有考古兴趣的人参考。

==============================
1、首先,音乐剧分两场,上半场从开头直到婚礼,开场的旁白说的是“Once upon a time...”就如一切童话故事。 下半场的开头旁白是“Once upon a time .. later...” 一词之差已经暗示了剧情的转折。个人一直觉得音乐剧上下半场Prologue的这个小小的差别是点睛之笔。电影里面只是突然的地震,说实话这段让我很失望。
说到旁白,在舞台剧里旁白其实是个很重要的演员。很多笑点来自于旁白的停顿,表情,以及和观众的眼神互动。没有了旁白的电影自然也就少了很多笑点。

2、91版的小红帽偷的面包比电影版的要多。有一段是小红帽从裙子口袋里往外掏之前偷的面包放到篮子里,baker's wife把面包从篮子里捡出来递给baker。well...这段小小的剧情不到半分钟可有可无,但是舞台剧版小红帽偷面包这段要好笑的多。

3、舞台版cinderella给姐姐边梳头发边唱good cinderella, nice cinderella, 的时候扭得不只是头发而是整个头,这也是很经典的一个笑点。相比电影版的cinderella而言舞台版的其实有点小小的腹黑来着.....
另外舞台版cinderella的爸爸其实没死。虽然只是露了一小脸。

4、Bernadette Peters在舞台剧版里演绎的witch's rap其实相!当!好!笑! 完全就是一个神经兮兮的的形象。梅姨版的...well,not so much.
另外旁白在女巫提到baker有一个sister的时候说了一句'but the witch refuse to tell the baker anymore about his sister, not even that her name was Rapunzel'. 虽然我觉得大部分人看电影都能猜到Rapunzel和baker的关系但是我还是遇到了几个没意识到他俩关系的人....

5、舞台版里的旁白除了旁白之外还有一个角色是Mysterious Man. 这个角色和Jack, baker, witch, Cinderella's Prince都有互动。这个角色其实就是面包师的爸爸


6、我能想到的音乐剧的casting里,Cinderella's Prince和Wolf都是同一个人演的。电影版是两个演员。当然舞台剧主要考虑的是可以少顾一个演员电影没这个限制用了俩演员也没什么,不过估计喜欢德普的还是会希望能多看点他的戏份吧...(虽然他的唱功一般,不过对wolf的演绎还是精彩)
P.S. 有朋友跟我说选择Wolf和Cinderella's Prince由同一个演员来表演是因为这两个角色在某种意义上讲都有sexual offender的成分。虽然小红帽那段恋童成分的确是有,但是后面Baker's wife那段我觉得不能完全说是offender...不过这两个角色的确是有相似之处。
P.P.S. 重看了舞台版之后不由得吐糟舞台版狼的化妆比德普剧里的扮相更接近狼好么......

7、舞台版在Jack卖掉milky white之后有两段"I Guess This Is Goodbye"和"Maybe They're Magic"都被电影删掉了。后面一首里面baker's wife的很多词都很现实也对baker's wife的形象刻画很重要。

8、舞台版的baker是意外的救了小红帽和奶奶,他的主要目的其实是斗篷。他在杀狼前说的是:
      “That Grandmother has a mighty snore.(goes up to the window and looks in)
       Odd. Where is the little one? Eating no doubt.
       (turns to walk away WOLF belches. BAKER suddenly stops)
       Or eaten!
       (enters the house and timidly goes over to the bed, his knife stretched before him. he lets out a yelp when he sees the WOLF)
       Grandmother, ha!
       (BAKER draws the knife back, then stops)
       What is that red cloth in the corner of your mouth? Looks to me to be a piece of...ah ha! I'll get that cape from within your stomach.”

9、舞台版每一个夜晚过去的时候都有一段唱词,分别是First Midnight和Second Midnight。每个角色都有1,2句台词基本起到“总结段落主旨”的作用,电影版删去了这段。

10、舞台版的Agony这段俩王子要正常的多,电影虽然演绎的有点过于夸张,但是自恋和攀比的形象和舞台剧还是比较一致的。

11、Rapunzel被女巫送到荒野之后生了个双胞胎, 她的prince找到了她,她的眼泪也治好了Prince的盲眼。但是因为Rapunzel之前从来没有接触过女巫之外的任何人,她后来变得非常的歇斯底里。后来被巨人踩死了。
Rapunzel被踩死之后Prince只是摇着头下了舞台,Witch有一段Witch's Lament电影里好像没有删这首曲子,但是舞台版的悲剧性更强,而电影版的感觉失落感更强。

12、Rapunzel的Prince后来又爱上了白雪公主,Cinderella的Prince爱上了睡美人。两个人有一段Agony (Reprise),也是非常搞笑的一段。
在巨人死后他俩分别和白雪公主以及睡美人有一次亮相,说了一句“The harder to wake, the better to have.”和上半场的The harder to get, the better to have.呼应。

13、Jack的妈妈在舞台剧里是被侍从刻意打到头而死的而不是意外。

14、舞台版Prince和baker's wife出轨的一段要比电影露骨很多。

15、面包师逃避的那段在音乐剧中和Mysterious Man有一段No More, 电影里没有了唱但是背景音乐是No More的Instrument。

16、另外还有很多曲子没在电影中唱出来但是作为配乐出现在背景中。
==============================

最后,很多人觉得Into the Woods 不过是学习“童话镇”炒黑童话的冷饭。 其实音乐剧最早是在1986年在San Diego首演,1987年在百老汇首演。该版里 Bernadette Peters 表演的女巫和 Joanna Gleason 表演的baker's wife可谓经典。Joanna Gleason 更是因此角色得到了88年的托尼奖。而该年托尼奖最佳音乐剧The Phantom of the Opera的女主演,大名鼎鼎的莎拉布莱曼却根本没有得到提名。1991版的音乐剧录像除了白雪公主之外完全是88音乐剧的阵容。
虽然Into the Woods音乐剧本身没能击败The Phantom of the Opera拿到最佳音乐剧, 但是Into the woods 还是得到了 Best Book, Best Score和Best Actress in a Musical。要想到歌剧魅影有名著做剧本而Into the Woods原创性更高,能拿到这三个奖可见Lapine和Sondheim的功力。
==============================

很多人觉得虽然电影里的Rapunzel没有死,但是女巫还是一样的失去了自己的孩子,依旧很悲情。但是电影里的Rapunzel并没有疯掉,个人认为这个改变弱化了原剧里对子女教育讨论的成分。
毕竟,电影中女巫将Rapunzel和社会隔离所造成的结果只是造成了Rapunzel的离开。而原剧中Rapunzel的疯掉更多强调了过分保护孩子会使他们失去面对社会的能力,最终成为一个废物。

虽然电影版有电影版的优点,但是和舞台版相比还是略逊一筹。但是在结尾部分James Corden说“..with his wife”的时候的语气和Chip Zien在舞台版中一样感人。

 3 ) 一部超五星的百老汇音乐剧被改编成好莱坞地摊货

只能打四颗星,不能再多。

写在前面的话:对本剧不满意的观众,可以去搜索下1991年PBS版的Into the Woods(舞台录像)。当你看完一个三小时的舞台剧觉得意犹未尽,但是它改编成2小时电影却发现索然无味的时候,你就可以知道电影改编得有多差了。和舞台剧相比,本片笑料打三折,剧情打八折,场景感人度打五折。要不是有原著光环撑着,我肯定打两星了。

鉴于导演曾经成功改编《Chicago》,这次的改编只能用中规中矩来形容。

在剧场看的时候发现没有多少剧情能让观众大笑,其实熟悉原剧的人都知道这部剧在舞台上笑点非常密集。其中的问题,除了砍了部分剧情和人物之外,更重要的是改编电影的时候对话的timing没有掌握好,许多本来舞台很好笑的台词放到电影里似乎因为停顿和语气的问题变得不怎么好笑了。

此外,除了小红帽回忆被大灰狼吃掉和灰姑娘在台阶上那两段之外,我们基本没有看到导演当年在Chicago里的天马行空的想象力。非常之可惜。

我相信不少看过原剧或舞台录像的观众发现电影把旁白大叔/神秘人的角色给砍了之后都想骂街吧?

不过……迪士尼改编Into the Woods那么暗黑的剧,居然死了两个人实在不容易。可惜还是因为少儿不宜砍了一些原剧的性暗示和暴力内容
(原剧小红帽和杰克的两个故事带有强烈的性暗示;杰克的老妈也是被守卫一棒打死而不是推搡致死的;长发公主最后也是挂掉的)

剧情方面最大的问题可能就是故事前半和后半之间的过渡过于仓促,为了弥补电影没有中场休息的缺陷,硬生生把故事前后两半的间隔给缩短了(原剧上下半场故事至少间隔有一年左右的时间,所以灰姑娘才会对宫廷生活生厌。)

好在这部电影奇迹般地没有用任何不会唱歌的演员来担当主要角色,在音乐剧改编电影的历史上似乎只有《吉屋出租》做到了这一点。



还有,大部分不知道本剧背景的观众完全没有预料到他们要看一部2小时的迪士尼电影……

 4 ) 童话年年有,索性打个包

童话改编年年有,但一个角色一部片似乎不太尽兴,于是就有了这部《魔法黑森林》。因为这里面不但有灰姑娘,还有小红帽;不但有小红帽,还有长发公主;不但有长发妹,还有“杰克与豆茎”中的杰克。当然,为了配合这些童话界响当当的大腕,影片里光是王子就有两个,更少不了大灰狼、女巫婆婆和凶恶的巨人。
没错,就是这样一个既豪华,看起来又有点不靠谱的阵容,组成了一部让你难以拒绝的电影。这年头流行组团作战,美队、钢铁侠们组成了复仇者联盟,超人也忙着去大战蝙蝠侠。这个风格咱们华语圈其实也有过尝试,北京人艺拍过一部名叫《咸亨酒店》的四幕剧,里面云集了阿Q、孔乙己、狂人、祥林嫂这些鲁迅笔下的经典人物,看到这些大有来头的名字站在一个舞台上,你又作何感想呢?
古老又先锋的舞台剧从来不缺少冒险精神,《魔法黑森林》这部童话乱炖也出身百老汇,是一部音乐剧。只不过原剧相比现在的电影版要更加黑暗和成人化,充满了死亡、背叛和复仇的桥段,又始终用优美的歌声娓娓道来;有一种古怪却迷人的魅力。
好几个童话故事揉成一个,很容易让我们想到最近的热门美剧《童话镇》,但实际上《魔法黑森林》早在1986年就已经首演,1987年移步百老汇以来一直深受大家的欢迎,堪称乱炖派的前辈。
光会乱炖并不难,但有的人炖出了佛跳墙,有的人却炖成了“珍珠翡翠白玉汤”,关键还要看掌勺的师傅,而这次为《魔法黑森林》掌勺的是大名鼎鼎的罗伯·马歇尔。有些朋友可能说“大名鼎鼎我也没听过”,没关系,幕后的导演经常被他的作品盖过,而这位马歇尔先生和中国还颇为有缘,巩俐、章子怡主演的《艺妓回忆录》就是他的手笔;而凭借《芝加哥》让歌舞片再次问鼎奥斯卡,则是他最得意的事迹。
罗伯·马歇尔在百老汇排舞出身,来到电影圈后的作品也大多是歌舞片,并且从来不缺大腕助阵,而这次他也抓了一手好牌;就举一个例子:“杰克船长”约翰尼·德普够不够大牌?在这片里演的是谁?《小红帽》里的大灰狼!
有着舞台上的成功打底,又有了巨星名导加盟,按理说应该不会太差劲。而迪士尼把这部电影安排在去年圣诞节上映,也可谓志在颁奖季,剑指奥斯卡,不过影片最终在重量级的奖项上颗粒无收,仅仅得到些服装设计、艺术指导之类的提名。这又是为什么呢?咱们现在根据结果倒推,当然可以说出好多事后诸葛亮的“高见”,但这么做不厚道,也没什么意思。不过可以肯定的是,迪士尼为了自己合家欢的招牌,漂白了原剧的风格,给一个犀利尖锐的故事磨平棱角,在灰头土脸了大半部分后,终于穿上公主裙,迎来了一个好莱坞式结局。
当然了,就算不能在影史上树碑立传,并不妨碍《魔法黑森林》成为一部很有观赏性的电影,精致的服装、独特的美学风格仍然让这部电影非常有个性。而作为一部音乐片,影片的重头戏当然是贯穿始终的歌曲,片中的歌曲大部分来自舞台剧,而音乐剧的作者斯蒂芬·桑德海姆也参与了改编。
桑德海姆是“概念音乐剧”的开山鼻祖,代表作有《理发师陶德》,堪称音乐剧界的“瓦格纳”。而《魔法黑森林》在舞台剧的最高奖项托尼奖上,也有打败《歌剧魅影》的战绩。
这部电影能否传世还未可知,但用来综合下甜腻的《灰姑娘》,似乎也别有一番乐趣。

 5 ) Into The Woods

      作为童话故事爱好者,觉得这部电影的故事真的像部同人小说,据说原剧本很不错,确实拍的也没那么差,台词不错。真的不能说是歌舞剧,虽然有歌,歌的内涵也不错,很多片段有感动到。
       亮点很多,不适合小孩看的童话,把灰姑娘,小红帽,长发公主和莴苣的故事结合在一起了内容是很多,所以也没能很好的讲完所有,所有的人物都不像儿时的童话那样:王子不再忠贞于灰姑娘;巫婆原来有自己的母亲并想当个好母亲显并不那么可恨了;巨人原来是无辜的。。。
         这个故事试图告诉我们一些道理,事情并不是黑与白两面,人们最终要做出自己的选择,并为此付出责任,最喜欢的是快要结束的时候灰姑娘唱的some one is on your side. no one is alone.

 6 ) 忍不住做一个令人厌恶的原作党

看到已经有影评对比过和音乐剧的差别了(http://movie.douban.com/review/7298197/),所以这大概就是纯吐槽意识流向。毕竟Into the Woods在我心目中能排到top 3,论剧情来说绝对top 1,所以有些话还是想说,别人能不能看懂就是另外一回事了_(:з」∠)_

先说说喜欢的改编(没有特定的顺序):

1. 演员真心表现都不错。没有哪一版能替代OBC在我心中的地位,而且考虑到近些年来音乐剧改编电影的种种惨剧……这版太惊喜了,演技和唱功都是。话说梅姨是请声乐老师了吗?虽然很多人说过了但我还是得说一遍,真的比Mamma Mia那时候好多了!(虽然一直挺喜欢她的那版Winner Takes It All……)

2. On the Steps of the Palace是灰姑娘黏在台阶上的时候唱的,不像剧里是她跑掉之后在森林里的回顾。挺喜欢这种世界暂停的效果(应该叫沥青时间吗?),一首歌可以唱出人的一生,也可以只是一瞬间的决定,这也是我喜欢音乐剧的一个理由。

3. 两位王子的抽风版Agony……最后credits回顾角色的时候Cinderella's Prince用的是撕衣镜头,好评。(以及感觉Chris Pine在这里面颜值爆表不造是不是我的错觉。)

4. Baker's Wife给小红帽塞饼干。怎么说呢,虽然和剧里的角色性格有了微妙的差别,但也挺唏嘘的。

5. 结局其实不错……Baker's Wife出来的那一瞬间我真的哭成傻逼了——不过我泪点低,所以这一点纯主观。但是正片结束在children will listen这一段我觉得是挺好的选择。后面的into the woods into the woods留给credits。(因为毕竟总不能像Les Miz那样所有人站在街垒上大合唱吧——顺说看电影的时候那一瞬间我也哭成了……更傻的傻逼因为前面就哭得很厉害了。)

6. 这点不知道有没有人说过,但是第一个晚上,镜头转到舞会的时候,一开始的背景音乐来自于Sondheim的另外一部音乐剧A Little Night Music。(这部音乐剧同样要推荐,名曲Send in the Clowns就是这里来的,是一部爱情喜/闹剧,虽然最后所有人各得其所,但本质非常非常悲伤。)

7. 电影里Baker's Wife死时戴的围巾,后来被Jack拿走的那条,在剧里是她出场自带的披肩。电影里换成她一开始给Baker送的围巾,两人再次分开之前Baker给她戴上。挺温馨的QAQ

8. 说到分开……电影里Baker反复表示分开不好这点我觉得不错。剧里没提过这种事情。

9. 巨人国度里的东西都是大号的……Jack拿出five gold pieces的时候我惊呆了,后面背着大金蛋的时候也是……这点很科学,好评。

讨厌的:

1. 删歌。

2. 删歌。

3. 删歌。删歌。删歌。

4. 删歌……说起来感觉音乐剧改编电影总是为了这样那样的原因加原创歌曲,怎么桑爷爷的改编都是拼命删歌呢?这是什么样的悲剧性宿命啊!
不过平心而论,桑爷爷被删歌也是很正常的。比如说之前Sweeney Todd,音乐剧一上场就唱着attend the tale of Sweeney Todd,舞台效果爆表,特别扣人心弦,无论是什么版本都能让我起一身鸡皮疙瘩。但是同样一幕在银幕上就会丧失这种气质。Into the Woods这出戏更加舞台化,比如说原剧里上半场每一次午夜,所有的角色都会在舞台上轮番出场,说一句类似于总结发言的话,非常有趣,但是这种事情拍成电影一定会很奇怪。所以某些歌曲被删掉或者改成instrumental,比如说标志着第一幕结束的Ever After,以及标志着第二幕开始的Prologue: So Happy,大概也是没办法的。
但是有些歌没有必要删。我不明白为什么要删掉Jack卖掉牛之后他唱的I Guess This Is Goodbye,这是一首很悲伤也很短小的歌曲,怎么看都没什么理由不留着。同理还有Baker's Wife紧跟着唱的Maybe They're Magic,就像另外一篇影评说的,这首歌对她的形象刻画很重要。不过感觉电影版是想温和化她的角色,所以大概认为她在这里面的形象过于世俗现实……可是,可是,这首歌里有it justifies the BEANS这样的旷世绝句(不)啊!
此外还有下半场Baker得知妻子死讯,黯然离开后遇见父亲的鬼魂,二人合唱了一首名为No More的歌(在电影里只有伴奏)。我同样不知道为什么要删掉这首……它非常美。
而且虽然我觉得第二幕的Prologue被删可以理解,但我还是觉得保留它也没有太大的难度,可以继续用蒙太奇方式拍摄。我就是觉得下半场节奏非常糟糕——人物到处乱跑,都不知道他们是怎么到森林里来的,如果不删那么多歌会好很多。

5. 对于人物的改动:比如说在剧里Rapunzel因为过于苦逼(按照原童话设定:她被巫婆赶出去之后在荒野里流浪,生了双胞胎之后遇到她的王子,眼泪使他复明,两人回去结婚),所以下半场脑子已经不太正常了。(她遇到巫婆的时候说:“因为你对我做的事情,我再也不会快乐了。”这时候巫婆回答说:“我只是想做个好母亲而已。”效果比电影里的更加讽刺心酸。)后来她被巨人踩死,巫婆才唱Lament——Children will only grow, from something you love to something you lose……非常忧伤。在电影里完全就是她自作自受的感觉,Rapunzel就和王子高高兴兴去HE了。
两位王子也从渣男兄弟俩变成了……渣男哥哥和貌似不渣的弟弟。剧里两人都再次去寻觅新的触不可及的少女,一位找了白雪公主,一位找了睡美人。两人黯然神伤的Agony (Reprise)自然也没有了,同样,Dwarfs are very upsetting这种神句也没有了!大概还是需要表现一下爱情是靠得住的吧……但是我挺喜欢原剧里王子们始终处于无法平衡愿望与现实的状态。他们始终没有成长。
此外还有站在舞台边上的旁白,这个角色在电影里被删掉,他的工作由Baker承担(这点我倒不算太反对)。删掉他也是不得已的事情。舞台有着明确的界限,所以旁白可以作为音乐剧的一部分,但同时又置身事外,讲述并评论剧情的发展——这同时也让下半场发生的某件丧病的事情……更加丧病了。在电影里想要达成这种效果也更加困难。可是,旁白的结局实在是太神奇了被删掉还是觉得好遗憾啊!

6. 一开始忘记加了,现在补充进来:幽默感的丧失。原剧很搞笑,观众基本从头笑到……开始死人的时候。我一直觉得,正如我对Sweeney Todd电影所想,丧失桑爷爷剧里的幽默感是一件非常令人不满的事情,就像做川菜不放花椒。因为幽默能做到很多事情:可以让观众停顿一下思考人物(以及自己的)谬误,可以单纯增加故事的趣味性,还可以隐藏着刀子让一切变得更加残忍。但是现在几乎没有幽默感了。失望。阴沉哥特什么的实在是够了。

整体上来说,这并不是一个糟糕的改编。很多想要表达的事情也表达出来了。可是,就是有遗憾,毕竟我那么喜欢这个故事。

P.S. 一方面我特别希望大陆能引进,一方面又想到……万一是贾翻译做字幕的话,我怎么样都无法承受这种打击吧……

 短评

1.《Meryl Streep是如何搞大Emily Blunt肚子的》2.Em抱着孩子对Kendrick说多亏了你的鞋子,AK脸上的表情。3.Em之前要AK的鞋子说“我需要让它来让我怀孕”。4.梅姨对养女绝对不是母女情好吗,我要报警了。5.两个王子撕衣服全场笑。6.所有著名童话毀一遍,但后面打巨人那段是屎。

3分钟前
  • 铎奇
  • 还行

个人喜好上来讲我是真心无法欣赏这种舞台剧几乎是直接搬上银幕的作品。不是说不能有歌舞片,但是只有10%不到的念白台词真的很难让我把它当作一部电影来欣赏。另:Chris Pine贡献了本片近乎所有WTF点和笑点。

8分钟前
  • 本初老儿
  • 还行

为什么。会有。这么。难听。的。音乐剧。

9分钟前
  • 外出偷狗
  • 较差

除了歌难听,梅丽尔斯特里普越来越惹人烦以外,其余部分都算不错,安娜的灰姑娘太可爱了。

11分钟前
  • 谢谢你们的鱼
  • 还行

这部片再差也不至于评分比恶老板2还低嘛╮(╯_╰)╭。Agony那场戏派同学这个笑场王大概NG了很多次吧,俩大老爷们表达对心上人的思慕之情的方式居然是撕衣戏水对唱山歌你他妈在逗我?!德普叔的怪蜀黍之歌简直……这么惨淡的歌喉怎么勾引小萝莉啦!姐要听AW蜀黍的录音版洗耳朵。

13分钟前
  • 咸鱼の森
  • 还行

黑森林里的王子唱道:“愚蠢的故事常发生在森林里”。我觉得他说的很对,所以并不建议观看此片。

18分钟前
  • 无人生还
  • 较差

with雨涵

20分钟前
  • Sofie
  • 还行

梅丽尔斯特里普为了能和长发公主在一起,搞大了前助手艾米丽布朗特的肚子。

22分钟前
  • 哪吒男
  • 还行

【C】感觉自己看了部国产片,还是湖南卫视出品。

24分钟前
  • 掉线
  • 较差

一群大牌拍出来一tuo。。。。。。。。

29分钟前
  • UrthónaD'Mors
  • 还行

知道是迪士尼出改编的时候就差不多有底了,根本不够『黑』,而且因为『黑』的部分少了愣是等了一小时才算进入正戏,桑爷的特色就这么损失大半。罗伯·马歇尔的舞美从头到尾也没体现出来多少,和《芝加哥》是天和地的区别。多一星给梅姨,真的值个提名,而且唱得听着比单听原声时好,应该和表演有关。

31分钟前
  • CharlesChou
  • 还行

前面蛮好看的,喜欢的童话和音乐剧模式,后面就乱了套了。。白瞎了这几个演员

32分钟前
  • 19431818
  • 还行

不知道为什么评分这么低,也许是音乐剧的原因吧。是部不错的片子,因为有喜欢的Depp和梅姨,希望多多拍些音乐剧。集合了众多童话元素的人物,迪士尼的编剧真是很拼。

36分钟前
  • ASingingMermaid
  • 力荐

唯一有趣的是两王子基情对唱

40分钟前
  • small hands
  • 还行

梅姨版的chilldren will listen......哎只能说你尽力了。chris pine意料之中的唱歌难听,emily blunt意料之外的唱得好。

41分钟前
  • 傻乐的猫
  • 还行

哈哈,将几个经典的童话故事来个大串烧,搞成一锅大杂烩

42分钟前
  • 豆丁
  • 还行

God, the princes are so cheesy! Very funny though...

46分钟前
  • tentwosix
  • 还行

巨人多他妈无辜啊,有人冲进你家再三再四的偷你东西,你老公追出去结果被对方一板砖拍死了,你替你老公报仇,结果被一群人拿板砖拍死了。WTF!

51分钟前
  • 文文文文文生
  • 较差

把这么多大牌骗到一块来就拍出这么个玩意,这部片肯定是为了洗黑钱才拍的

53分钟前
  • 海贼拉面
  • 很差

罗伯·马歇尔改编百老汇音乐剧还是驾轻就熟,但和《芝加哥》比,本片顶多华丽热闹有余,叙事不足,后半段很松,很多东西要么一笔带过,要么不知去向,如走马观花一样的赶,削弱了观众对它的情感印象。不过对此前不了解剧情,又喜欢黑暗成人童话系电影的人来说,本片确实有点小惊喜。三女主角都超出色。

56分钟前
  • Ron Chan
  • 还行

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved