虎口脱险国语

喜剧片法国1966

主演:路易·德·菲奈斯,布尔维尔,克劳迪奥·布鲁克,安德丽·帕里西,科莱特·布罗塞,迈克·马歇尔,玛丽·马凯,皮埃尔·贝尔坦,本诺·施特岑巴赫,玛丽·杜布瓦,特里-托马斯,西戈德·拉普,赖因哈德·科尔德霍夫,赫尔穆特·施奈德,保罗·普雷博伊斯特,汉斯·迈尔,居伊·格罗索,米歇尔·莫多,彼得·雅各布,吕迪·勒努瓦,诺埃尔·达扎尔,皮埃尔·鲁塞尔,皮埃尔·巴斯蒂安,雅克·萨布隆,玛格·阿夫里尔,雅克·博杜因,加布里埃尔·戈班,保罗·梅塞,亨利·热内斯

导演:热拉尔·乌里

播放地址

 剧照

虎口脱险国语 剧照 NO.1虎口脱险国语 剧照 NO.2虎口脱险国语 剧照 NO.3虎口脱险国语 剧照 NO.4虎口脱险国语 剧照 NO.5虎口脱险国语 剧照 NO.6虎口脱险国语 剧照 NO.13虎口脱险国语 剧照 NO.14虎口脱险国语 剧照 NO.15虎口脱险国语 剧照 NO.16虎口脱险国语 剧照 NO.17虎口脱险国语 剧照 NO.18虎口脱险国语 剧照 NO.19虎口脱险国语 剧照 NO.20
更新时间:2023-12-05 20:28

详细剧情

  二战期间,英国一架飞机在执行轰炸任务中,被德军击中,几名英国士兵被迫跳伞逃生。他们约好在土耳其浴室见面,并用这次行动的代号“鸳鸯茶”作为接头暗号。  他们分别降落在法国巴黎德军占领区的不同地点。大胡子中队长雷金纳德被动物园管理员所救。而另外两名士兵,也分别在油漆匠奥古斯德 (布尔维尔 饰)和乐队指挥斯塔尼斯拉斯(路易·德·费内斯 饰)的帮助下掩藏好了。即便德军展开了全城的搜索,油漆匠、指挥和中队长还是在浴室顺利地会面,几经辗转,英国士兵终于接上了头。几个原本并不认识的人,就这样结成了生死同盟,与敌人展开了斗智斗勇的生死游戏。同时,也闹出了不少温情的笑话。他们用微薄的力量对抗严酷德军,险相迭生,滑稽搞笑,为了逃出虎口,共同战斗。

 长篇影评

 1 ) 想到的

       充满了逗哏的喜剧战争片,法国是个出喜剧天才的国家,从电影诞生初期开始就是一个有喜剧传统的国家。二战+搞笑题材的电影,看过也不错的还有刘别谦的你逃我也逃(TO BE OR NOT TO BE),还有卓别林的大独裁者。前者的幽默更多的在于制造误会和机智的快速对话,后者在于演员夸张的表演形成的卓别林符号性的演绎。而这部电影在每一个人的平均性贡献中,和较收敛的演绎中,夸大环境,表现和平团结抗日,呈现了一部出色的喜剧电影。
    什么时候国产的喜剧电影,不能是小市民在抗日,不能凸显小中的英雄,《厨子、戏子、痞子》虽然卖出了一小步,在类型呈现上有了喜剧战争题材,但是更能引起轰动的是,把这种题材给活灵活现,不那么紧张做作,是全民呼吁和平而不是我党内部的奉献精神。
    毕竟第一是生存,在生存基础上的凸变,这才是接地气的。

 2 ) 真正的英雄主义

世界上只有一种真正的英雄主义,那就是在认清生活的真相之后依然热爱生活。过去的矛盾与战争是无法更改的,每个人的生活中都会出现各种各样的问题,我们改变不了这些现实,但是我们可以选择怎样去面对现实。 这部电影是战争片中难得的将喜剧做的如此纯粹的影片,它隐去了战争的残酷血腥,只把不同文化的撞击和各种人物的有趣呈现给观众。虽然全片一直围绕着军事行动,故事情节的起起伏伏也是生命攸关,但影片带给观众的感受就如同片名一样,只是“一次盛大的闲逛”。 每每回想起这部电影中的片段,总有一种绝处逢生的力量在心底慢慢涌起,没有什么大不了的,我们都是自己的英雄!

 3 ) 经典纯正的法式浪漫

《虎口脱险》有着非常纯正的法国风情,充满着法国人独有的浪漫与乐观。 即便是刚刚经历国破家亡、战火纷飞,法国人仍然能够幽默以对,开怀畅饮。 还有一部《解放军占领巴黎》,若是看过,你会对法国人这份浪漫情怀更有感触。巴黎的政要名流跟着我们唱样板戏举红宝书,那场面要多欢乐有多欢乐。 他们几乎是把轻松惬意刻进了骨子里。这与我们相对悠久沉重的文化形成强烈对比。 在我们看来非常重要的命题,对他们而言,不过是生命体验的一朵浪花。而人性中的善恶,懦弱或勇敢,在影片中得到生动展示。 全片的喜剧氛围自然是建立在反法西斯的立场之上,难能可贵的是,他们没有对任何一方进行妖魔化或标签化的处理。英国军人积极勇敢,但是也会有常年在外的猥琐欲求;德国鬼子侵略别国,但是与平民相处也并未泯灭人性;法国人当然更是肆意奔放,就算强敌环伺,也要来上一句诨话开开玩笑。 我们自然是无法学会这份气质,因为文化差异太大。不过这并不妨碍我们欣赏法国人的举重若轻。 先是英国战机坠落,彼得遇到了法国油漆匠布卫,两人开始历险,走入了茱莉亚和木偶剧团的世界。麦金托什则坠落到大剧院,与指挥家拉福并肩奔逃。 几队人马历经波折,与德军玩捉迷藏,过程中更是啼笑皆非。像是二战多国版的《举起手来》,不过我们对日本兵的贬损显然远远超过他们对德军的嘲讽。德军在片中也有不少明显夸张的笑料,只是放在喜剧电影中,被大家善意地放过。 主要角色中就飞行员彼得非常正面,让人想起《圣诞快乐劳伦斯先生》里面的那个军官,其他人都是简单快乐的模样,指挥官和油漆匠在逃跑路上,先是被两条猎犬拉得团团转,然后又在路上一会儿互扇耳光,一会儿又换鞋扯皮,各种笑闹。 还有两人与德国军官在旅店里面的换房间,也贡献出了世界电影史上最经典的喜剧桥段,可以不断被学习,被效仿,被翻拍,在各种不同背景中焕发新的活力。 几条线索最后汇聚到了军营,和修女的酒桶一起,制造出欢快的大火,然后再到吉普车牵引两台滑翔机,已经完全进入了好莱坞大片模式,心有多大舞台就有多大,物理学已经失去作用,一切都在想象中达到高点。 时至今日,我们也有了相对宽裕的生活条件,不妨也可以像法国人那样轻松幽默一些,人生本来就是一趟单程旅行,何必总要搞得那么严肃刻板?面对生活苦难,面对命运挫折,不妨轻松一笑,如此而已。

 4 ) 真-喜剧片

最最最重要的是:女主好美!

还有几个印象最深的桥段:

1.男扮女装,下水道陷阱,扒衣服

2.宾馆进错房,真”同床异梦“,尤其是小老头穿着好大的衣服,手都伸不出来,又是敲床,又是挤眉弄眼吹口哨。

3.对眼打飞机

4.车拉飞机

5.德军傻军官,审问小老头和油漆匠,二人明着糊弄拖延时间。还有二人最开始哆哆嗦嗦的样子。

6.演员实打实的汗,好评。

7.话说战争期间真好,动不动就有了新的丈夫妻子。

 5 ) 原声版《虎口脱险》的多国语言艺术

33年前,我读小学的时候,就在沈阳太原街的解放电影院看过《虎口脱险》,当时乐得我前仰后合,因为指挥家斯塔尼斯拉斯,因为油漆匠奥古斯特,因为美丽的朱丽叶特,因为德国大兵斗鸡眼,也因为上译厂的经典配音,尚华,于鼎,程晓桦,苏秀,还有身兼数角的乔榛和童自荣。

后来在电视和DVD上反复观看才发现片中有很多地方是无法译配的,因为影片里英法德三国语言混杂,全部用中文翻译无法体现出这些语言的“小机关”,当年的译制片也不得不保留了部分原声,但当年的电影还没有字幕,一些桥段难以理解。比如在土耳其浴室和中队长接头的时候,油漆匠和指挥家说英语,说不通的时候冒了一句法语,才被指挥家发现,原来他也是法国人,然后中队长对他们说了段法英混杂的话,两个人觉得他的法语不错才跟他走了。

还有在火车上一个德国军官用法语念了一首诗,用法语问皮特要调料时发现皮特听不太懂,然后因为火车晃动,皮特被服务员不小心撞了一下后,下意识说了句"Sorry",才被德国军官抓住了。

中队长在修道院看病,故意对院长嬷嬷说英语,"Thirty three,Thirty three"以表明他是那个需要帮助的英国人。

指挥家和油漆匠被抓到警察局关起来的时候,说了句德语"herein"把德国大兵骗进屋,然后就是大家都熟悉的"Heil Hitler"了。

所以上译版有上译版的精彩,原版有原版的特色,尤其是英法德三种语言之间切换的微妙之处,值得喜爱这部电影的影迷慢慢品味。

附:今年的上海电影节上映了4K修复版,片长132分钟,比我们看到的DVD版长13分钟,主要是指挥家和油漆匠骑车到莫索特后有一段斗嘴,指挥说油漆匠是为了木偶剧团的姑娘才来的。还有滑翔机起飞前有一段斗嘴戏,还有镜头比DVD版长一些的,比如麦金托什落在巴黎歌剧院收拾降落伞的镜头就较长。总之,这些镜头不影响剧情,也不出彩,所以当年上映的时候被剪了。

2019年6月23日于上海

2021年11月28日改

 6 ) 配音

上译厂的配音堪称完美,应该是空前绝后了.很怀念那些优秀的电影配音艺术家们,他们不知为我童年的电影梦想注入了多少曼妙的音符,激越的诗行,幼小的心灵因被这些声音灌溉而饱满润泽,那是记忆中最珍贵的收藏.童自荣,邱岳峰,乔榛,丁建华....他们才是中国电影的奇葩,是决绝到极至的永恒经典.

 短评

经典法式战争喜剧片。1.看的原声版,多处法德英混搭的笑料,着实大赞!2.编剧八成看过林正英的僵尸片,哈哈哈。3.浴室里听着tea for two一脸懵逼的是斯大林同志么?4.男扮女装引嫖客掉井盖扒衣这段笑抽筋~ 5.动作场面最爱扔南瓜追逐戏,撞路标一分为二。6.6号房,呼噜与口哨。7.斗鸡眼打飞机。(9.0/10)

7分钟前
  • 冰红深蓝
  • 力荐

“胜利属于我们” 没想到60年代就能产出如此纯粹的喜剧。

12分钟前
  • 影志
  • 推荐

最经典的法国喜剧片,几乎没有之一

16分钟前
  • 柯里昂
  • 推荐

从小看过几十遍了吧,至今每看必笑,真正的好电影

18分钟前
  • 犀牛
  • 力荐

永远看不腻的喜剧!

22分钟前
  • 艾小柯
  • 力荐

老少皆宜,上海译制片厂献声

25分钟前
  • MaTown
  • 力荐

结果所有人都穿过德军制服了。

28分钟前
  • 外出偷狗
  • 推荐

很喜欢的一部法式幽默喜剧片,里面有很多梗,“鸳鸯茶""鸳鸯茶"。重温仍然让人捧腹不止,也很怀念上译的配音!

31分钟前
  • 蓝色啄木鸟
  • 力荐

完全对此不感冒

33分钟前
  • 九尾黑猫
  • 还行

法国要有豆瓣,估计《举起手来》也能进250 。

37分钟前
  • 津五渡
  • 还行

永远都记得在浴室里唱着“鸳鸯茶、鸳鸯茶”、对眼打飞机,经典喜剧

42分钟前
  • 石头剪刀布0726
  • 力荐

永远看不腻的喜剧

46分钟前
  • 昵称被占不开心
  • 推荐

战争喜剧很难处理,这部也是,细看会觉得伦理稍有问题,影史地位有点被高估。但几十年前的喜剧如今还好看也不容易了。

49分钟前
  • 徐若风
  • 推荐

果然是英国和法国人拍的,德国人看到不得气死。。他们这是赤裸裸的把德国人当傻逼啊。

52分钟前
  • 余小岛
  • 推荐

看过不下20遍,从小到大都喜欢的电影

55分钟前
  • 嘉得乐
  • 力荐

虽然不合理,但能够娱乐。

57分钟前
  • 考拉
  • 推荐

看了好多遍了,还是那么有共鸣,很经典的喜剧艺术片呀

1小时前
  • 端木夜
  • 推荐

果真是经典。

1小时前
  • 眠去
  • 力荐

娘的,这就是货真价实的喜剧片

1小时前
  • 17950
  • 力荐

笑不出来,想看英文版,可是找不到~~

1小时前
  • 战国客
  • 还行

返回首页返回顶部

Copyright © 2023 All Rights Reserved